Le Hollandais sans peine : prιsentation

 

Tu utilises les informations des pages de couverture du livre, son rιsumι, les illustrations..

 

Auteur :………………                                 Illustrateur :…………………….

 

Editeur :……………..                                  Date de cette ιdition :………..

 

Nombre de page :………………               prix :…………..

 

A qui s’adresse ce  livre ?

…………………………………………………………………………………………………

 

Comment ce livre est-il illustrι (comment son dessinιs les personnages, que voit-on surtout sur ces illustrations ?….) …………………………………………………………..

………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

 

Lis le rιsumι de la quatriθme de couverture, quel est le sujet principal de cette histoire ?

…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..

 

Le hollandais sans peine : p 11 ΰ p 21

 

1)     Que dιcident les parents du petit garηon cette annιe lΰ ?

2)     Quel βge a le petit garηon ?

3)     Quelle diffιrence y a-t-il entre un « bain de mer » et un « bain de langue » ?

4)     Quand et dans quel pays partent-ils en vacances ?

5)     Comment le petit garηon s’aperηoit-il  que ses parents ne comprennent pas l’allemand ?

6)     Le petit garηon ne veut pas aller jouer avec un petit allemand ; que penses tu de l’explication qu’il donne ΰ son pθre ?

 

Le hollandais sans peine : p 21 ΰ p 33

 

7)     Comment les deux petits garηons entrent-ils en contact ?

8)     Recopie la phrase qui prouve que le petit garηon ne voulait vraiment pas aller jouer avec le petit voisin ?

9)     Qui commence ΰ parler ? Que dit-il ?

10) Pourquoi le petit garηon fait-il croire qu’il s’appelle Tarzan ?

11) Que se passe-t-il ΰ partir des pages 30,31 ?

12) Peux-tu maintenant expliquer le titre du livre ?

 

 

Le hollandais sans peine :  vocabulaire rιel et imaginaire….

 

Le petit garηon

Sa soeur

Le petit garηon voisin

Sa soeur

 

 

 

 

nationalitι

nationalitι

 

« hollandais imaginaire »               Vocabulaire rιel ΰ expliquer :

 

chprouout :                                           un bain de langue p16………………………………

trabeum :                                             ……………………………………………………….

Chrapati :                                             un douanier p16:…………………………………….

Moatazan chrapati :                            …………………………………………………………

Chrouillasse :                                      en ronchonnant p24 :………………………………..

Gaboum :                                             une trouvaillep33 :…………………………………..

Houlaξ :                                                 un lexiquep34 :……………………………………….

Tramil :                                                 ………………………………………………………….

Tramiles :                                             κtre sytιmatique p38 :……………………………….

Padpad :                                              …………………………………………………………

Pad :                                                    jouer ΰ s’ensevelir p46……………………………….

Vroug :                                                 ………………………………………………………….

Nu, dveuch, trioche :                           des vents contraires p48 :…………………………..

Spretzouille :                                       ………………………………………………………….

Gouda :                                                suggιrer p55 :………………………………………...

Niclausse gaboum Moatazan           ………………………………………………………….

                                                              Solennelement p 54 :………………………………...

                                                              ………………………………………………………….Moatazan chrapati dveuch vroug                                       ………………………………………………………….

                                                              ………………………………………………………….                                                              ………………………………………………………….

                                                              ………………………………………………………….

                                                              ………………………………………………………….                                                              ………………………………………………………….

 

 

 

 

 

Le hollandais sans peine : p 33 ΰ p 46

 

13) Quelle place prend dθs le deuxiθme jour le lexique inventι par Jean-Charles ?

14) Que se passe-t-il de trθs  drτle page 37 ?

15) Pourtant Jean-Charles s’inquiθte, pourquoi ?(page38)

16) Pourquoi le pθre de Jean-Charles dit que le Hollandais est plus logique que le franηais ? (page41)

17) Pourquoi Jean-Charles est-il inquiet page 43 ?

18) Quelle explication Jean-Charles donne-t-il ΰ sa mθre qui n’a pas rιussi ΰ se faire comprendre ?

 

 

 

Le hollandais sans peine : p 46 ΰ p 54

 

19) A quoi jouaient d’habitude les deux sœurs des petits garηons ?

20) Pourquoi ce jour-lΰ les parents de Jean-Charles rentrent-ils tard ?

21) Que s’ιtait-il passι ?

22) Pourquoi Christine reηut-elle une claque, alors que Jean-Charles reηut les compliments de son pθre ?

23) Explique la premiθre phrase de la page 53 ; pourquoi est ce drτle ?

24) Pourquoi Jean-Charles ne voulait-il pas garder l’adresse de Niklausse ?

 

Le hollandais sans peine : conclusion, p56

 

25) Quelle est la conclusion de cette histoire ? Finalement Jean-Charles a-t-il appris des langues ιtrangθres, si oui lesquelles ?

26) Pourtant il fait une promesse ΰ son pθre, pourquoi ?

27) Essaie en quelques lignes de dire pourquoi tu as aimι ou pas aimι cette histoire :